La condició de ser dona i la d'haver nascut a Castelló,
han marcat la meua obra.
No es comprèn
la meua producció musical i pictòrica sense aquests lligams.
GLOSSARI
A Capella – A
cappella: Estil de música vocal o cant sense acompanyament instrumental o
peça prevista per a ser interpretada d'aquesta forma.
Expressió italiana que significa a l’estil d’església.
Capella: Conjunt
de músics -cantors i instrumentistes- al servei de la capella d’una església o
d’un sobirà.
Acordió: Instrument de vent consistent en unes manxes que a un costat tenen un
teclat i a l’altre diverses claus per a fer l'acompanyament.
Almoina:
Allò
que es dóna gratuïtament per socórrer una necessitat, com diners, menjar, roba,
etc.
Donatiu fet per esperit o manament religiós.
Llimosna – Limosna -Cast.- és INCORRECTE.
Al·leluia: Mot d’alegria que
l’església canta per Pasqua darrere les antífones.
Exclamació que significa lloeu Déu i que expressa
joia i agraïment.
Albada: Música
vocal o instrumental que es interpreta a la nit o a la matinada, al carrer,
davant la porta o baix de la finestra d'algú que es vol homenatjar o
requerir.
Peça
de música composta pensant en el moment de l'alba.
Alosa: Moixó de
color terrós, amb el dessota clar i llarga cua, que emet un cant agut i musical
sostingut llargament.
Amèn - Amén: Paraula hebrea que
significa així sia i que, en la litúrgia cristiana, conclou les oracions
com a manifestació d’acord i d’adhesió a allò que ja ha estat dit.
Ànima: Allò que és part essencial d’una cosa, que
li dóna vida, vigor, força.
Fusteta de forma cilíndrica que es posa dins dels
instruments de corda, per a comunicar les vibracions de la tapa al fons i
sostenir la pressió que produeixen les cordes damunt la tapa a través del pont.
Àpat: Esmorzar, dinar o
sopar per a celebrar una festa, un aplec en honor d'algú o d’alguna cosa.
Artista - Artiste: Qui sent i expressa
la bellesa en obres d'art, representa obres dramàtiques, danses, teatrals, etc.
que es dedica a una art mecànica o manual, etc.
Ase – Burro: Mamífer
d’aspecte semblant al cavall, però més petit, d’orelles grosses i de cap
relativament gros.
Home estúpid, que obra irracionalment o que fa treballs pesats.
Asguilando – Guirlando -Colq.-: Regal, present, donat com a gratificació per Nadal.
Avemaria: Oració a la Mare de
Déu en llatí, comença amb els mots Ave Maria.
Toc de ou campanades, distribuïdes de tres en tres, que
es fa a la sortida del sol, al migdia i a la posta del sol, per a invitar a
recitar l'Àngelus.
Babau – Simple – Tonto -Cast.-
– Bovo – Bobo -Colq.-: Persona sense
cap malícia, que no es malfia de res, que tot ho troba bé, que es deixa portar
dòcilment.
Bací: Instrument musical de percussió consistent en plat
de metall.
Institució destinada a recollir diners per a algun fi.
Baldufa – Trompellot – Trompa – Trompitxol: Joguina de
fusta en forma de pera, acabada en una punta de ferro, que es fa girar
imprimint-li un ràpid moviment de rotació mitjançant un cordill enrotllat en la
part cònica i que es desenrotlla tenint-lo subjecte per un cap i llançant-la
contra el sòl.
Ball de la safanòria: Varietat del ball de l’u, de ritme ternari i
vivaç, que forma part de les danses tradicionals valencianes.
A les comarques valencianes del centre i sud, es coneix
amb la denominació de l’u.
Banda de
Música: Nom que es dóna a un col·lectiu d’éssers amb
inquietuds musicals i que tenen com a objectiu fonamental, el de interpretar
l’art de la música.
Les famílies instrumentals d’una banda de música son:
vent -fusta i metall- i percussió. Actualment s’incorporen instruments de
corda.
El repertori musical que interpreten és molt ampli i de molts
diferents gèneres.
Barxell: Partida rural
d’Alcoi, possiblement la més popular i productiva d’Alcoi.
Batall: Peça de ferro
en forma de porra suspesa a l'interior de la campana per a fer-la sonar
colpint-la.
Batallada: Cop del batall a la campana i so que
produeix.
Batuta: Vareta que
els directors musicals utilitzen per allargar l’efecte visual del braç i fer
factible la comprensió rítmica, dinàmica i expressiva d’una obra.
Batzola – Matraca: Instrument
compost de dues o més fustes articulades, que, posat en moviment, fa un soroll
sec i repetit; antigament era emprat per Setmana Santa en substitució de les
campanes.
Becaire: Signe que posat davant una nota o en
l’armadura, anul·la la modificació d’altura de qualsevol altra alteració
precedent -accidental o constitutiva- que pogués afectar-la i deixa en el seu
estat natural.
Becuadro -Cast.- és INCORRECTE.
Bemoll: Signe segons
el qual la nota o notes afectades han de sonar un semitò més baix que en
l’estat natural.
Marca, aparença d'una persona o d’un altre element.
Boixet: Peça tornejada de forma de boix de morter però molt més petita, que serveix
per a fer randa al coixí, i fa l’ofici de fuset, de rodet per al fil i de
contrapès.
Bastonet que les dones se
posaven darrera el cap per enrotllar-hi i sostenir la trena.
Bolillo -Cast.- és INCORRECTE.
Bolero: Dansa espanyola, de
ritme ternari i moderat format, acabades en una pausa que fan els balladors
mentre la música repeteix la tornada. També és una cançó ballable de compàs
binari, amb lletres malenconioses, ritme lent i originari de Cuba
Bordó: So greu i constant
d’un instrument que serveix de pedal d’una polifonia.
Registre de l’orgue de tubs tapats un dels més
imprescindibles i peculiars.
Corda greu dels instruments de corda i del llaüt.
Corda o tub que produeix aquest so.
Campana major i de so més greu en un carilló.
Joc del clavecí, que sona a l’octava greu.
Bossa – Bolsó -Colq.-: Saquet manual
de tela, de pell, de malla
d’argent o d’altra matèria flexible, dins el qual es guarden coses petites,
especialment diners.
Recipient per a guardar tota mena d’objectes.
Bolso -Cast.- és INCORRECTE.
Bullanguer: Que mou gresca, diversió sorollosa.
Jaleo -Cast.-
és INCORRECTE.
Cabiscol: Membre del cant
litúrgic d’un capítol o d’una col·legiata.
Cantor que entona les antífones i salms i dóna el to als
altres cantors del cor.
Cadernera: Ocell molt
estimat pel seu cant, que té la cara d'un color vermell fosc, els costats del
cap blancs i la part posterior del cap negra, amb una faixa groga i la coa
negra amb taques blanques.
Calàndria: Ocell de bec fort i llarg i de
plomatge d’un groc terrós, molt apreciat pel seu cant sonor i agradable i que
aprèn d'imitar el cantar d'altres ocells.
Canari: Moixó de coloració groga, molt preat per la
bellesa del seu cant.
Candelària – Candelera: Nom de la festa de la
Purificació de la Verge Maria en què hi ha la benedicció de les candeles i la
processó.
Canya: Nom que es dóna
usualment a la llengüeta senzilla o doble que utilitzen alguns instruments de
vent com el clarinet, fagot, oboè,
saxòfon, dolçaina, etc. El nom fa referència al material que estan fetes.
Planta perenne que s’usa per a fer instruments de música
com el flabiol, la xeremia, el rossinyol de canya, el picacanya, etc.
Augmentar la velocitat o la intensitat d’alguna cosa.
Provocar, recriminar, copejar, etc.
Captaire: Persona que
viu de l’almoina.
Castell – Castellers: Torres humanes
formades per persones enfilades les unes damunt les espatlles d'altres. Els principals són els formats pels pilars,
les torres i els castells de tres, quatre, cinc o més castellers per pis i quan
corona pel pom de dalt, l’àgil “enxaneta” que fent “l’aleta” és quan es
considera carregat el castell. L'origen es remunta a una torre humana
que es feia al final del ball dels valencians fa més de tres-cents anys. Ressenyar
que cada funció i cada castell té un nom específic.
Castells de focs: Composicions
pirotècniques i/o piromusicals que s’engeguen a l’aire seguint una successió
determinada per a obtenir una sèrie d’efectes lluminosos i sonors.
Certamen Musical: Concurs per estimular
amb premis el cultiu de la música.
Cigala – Xixarra -Colq.-: Insecte
de cos robust, cap ample i antenes molt curtes, d’ales grosses, brillants i
quasi transparents, que emet un so estrident. El cant dels mascles per a
atreure a les femelles, es produeix en l’abdomen, -consta de membranes i de
sacs amb aire que funcionen com caixes de ressonància-.
Cigne: Ocell
aquàtic, excel·lent nedador i volador, molt elegant quan neda, però de caminar
feixuc, amb el coll llarg i flexible.
Cigonya: Ocell gran amb el
bec, el coll i les potes llargs, d’un vol lent i pausat.
Clau: Signe escrit al
començament, i a vegades entremig, de les línies horitzontals que serveixen de
guia en la notació musical, el qual determina el grau i l’altura corresponents
a les notes que hi són col·locades.
Peça per mitjà de la qual es pot obrir i tancar fàcilment
els forats de molts instruments de vent -fusta o metall-.
Clavilla dels instruments de corda.
Allò perquè una cosa és el que és; el que constitueix la
naturalesa pròpia d'una cosa.
Instrument que introduït en un pany, permet activar el
mecanisme que l'obre i la tanca.
Cobla: Actualment conjunt d’onze músics amb instruments de vent -flabiol, tible, tenora,
trompeta, trombó i fiscorn-, de percussió -tamborí- i de corda - contrabaix-, que interpreten música de diferents danses populars, en especial la sardana. S’hi
poden afegir altres instruments per interpretar música simfònica. Adjunte enllaç de la: Cobla la Principal de Terrassa.
Estrofa, conjunt d'alguns versos, que sol constituir la
lletra d'una cançó popular.
Copla -Cast.- és INCORRECTE.
Cogullada: Moixó amb un plomall
erèctil i amb plomatge ratllat de color roig i groc.
Companyero -Colq.- – Company: Persona que acompanya una altra o està en la
companyia d'una altra, habitualment, per elecció o per casualitat.
Compàs: Unitat
de mesura del temps musical en funció de la disposició dels accents i el
conjunt de valors mètrics que hi són compresos, gràficament representats, des
del segle XVI, entre dues ratlles verticals sobre tot el pentagrama.
Compàs d’espera: Format totalment per silencis.
Composar (No és correcte per aquest terme) – Compondre: Crear, fer una obra musical, executant-ne les diverses parts i
combinant-les d’una manera harmònica.
Concert: Composició musical per a un instrument sol o acompanyat d’altres instruments
en
la què es combinen per determinar la qualitat sonora d’una obra.
Audició pública o privada d’una banda, d’una orquestra,
d’un grup o un cantant amb la interpretació d’obres musicals.
Acord de coses disposades ordenadament per a
un fi, harmonia, etc.
Contrapàs: Dansa antiga
i popular catalana, en la qual moltes parelles de balladors, agafades de les
mans i fent rodona, ballen amb diferents passos, ara a la dreta, ara a
l'esquerra, segons el passatge de la música, que sol ésser la mateixa amb què
es canta la Passió de Nostre Senyor.
Contratemps: Ritme en el
qual un instrument o una veu entra en el temps feble del compàs produint un
contrast rítmic amb les altres veus.
Cor: Conjunt de
veus i de sons que es senten al mateix temps.
Lloc de l'església en el qual estan els cantors.
El cor considerat com a seu de l'afecció, sentiment, força
d'ànim; coratge, etc.
Òrgan central i motor de l'aparell circulatori.
Corrandes: Dansa cantada de parelles,
de moviment viu i de tonada alegre.
Cançó curta, generalment de quatre versos de vuit
síl·labes.
Cucut – Puput: Ocell d’un 30 cm . De llargària amb la
part superior del cos de color argilosa, ales negres amb ratlles
blanques-groguenques i la part inferior, de color groc terrós amb taques negres
en el ventre, coa negra i amb ratlles blanques i sobre el cap un floc de plomes
erèctils amb el bec llarg, prim i un poc corbat, és molt pudent. El seu cant
proclama la primavera.
Diana: Toc a punta
de dia de tambor o de trompeta per a despertar els soldats.
Diapasó: Instrument
d’acer
en forma de forca què, en vibrar, produeix un so musical, habitualment el la3
i serveix per a afinar instruments i donar el to als cantants.
Instrument metàl·lic en forma de U emprat en l'exploració
de la sensibilitat profunda i en la diagnosi diferencial de les malalties de
l'òrgan auditiu.
Disc: Superfície plana i
circular, on són enregistrats senyals sonores aptes per a ésser reproduïts en
sistemes d’alta fidelitat.
Dissonància: Sensació
d'inestabilitat sonora en escoltar simultàniament dos sons.
Dihuité – Diuitè – Vuitè: Moneda valenciana que valia divuit
diners de plata.
Doncs: Indica la conseqüència entre el que
s'ha dit i allò que es diu després.
Pos – Pues -Cast.- és INCORRECTE.
Escala:
Successió correlativa
de notes ordenades en ordre ascendent o descendent. En funció de la disposició
de tons i semitons hi ha diferents tipus d'escales: -Escala cromàtica, diatònica, major, menor,
etc.-.
Esclop: Calçat de fusta emprat per a caminar
per llocs humits, treballar l’hort, etc.
Escolà: Membre d’una escolania, dit també
escolà de cor o de cant.
Persona que
ajuda a missa, sagristà.
Esparver:
Au rapaç de la
família dels falcons, caçador hàbil, ràpid i que basa el seu èxit en el factor
sorpresa.
Espineta:
Instrument de la
família de les cítares de post amb teclat i mecanisme per a pinçar les cordes,
semblant al clavecí.
Joc
de cordes suplementari que es troba en els grans clavecins.
Fandango: Dansa cantada de parella amb diverses
modalitats -valenciana, murciana,
malaguenya, granadina, asturiana, etc.- segons els llocs
d’origen.
Faristol:
Moble, que forma un
pla inclinat on es posen, partitures, llibres i fulles, per tal de facilitar la
lectura.
Atril -Cast.- és INCORRECTE.
Ferrets
-Colq.- – Triangle: Instrument músic consistent en una barreta de metall en forma triangular,
i que, es fa sonar donant-li cops amb una altra barreta.
Fins: Introdueix el terme al qual arriba el
moviment o l'acció.
Introdueix
un terme que s'inclou en una enumeració com a cosa extraordinària o que no era
d'esperar.
Hasta -Cast.- és INCORRECTE.
Flaons:
Pastissos dolços de
farina farcida de mató o de formatge amb distintes formes.
Flassada: Peça quadrangular
de llana o de cotó, que s'usa com abrigall en el llit.
Floc:
Cadascun dels fils o
cordons adherits i penjats a la vorera d'un vestit, cortina o altra peça de
roba, a la qual serveixen d'adorn.
Fondre: Unir íntimament un caso amb altra fins
a formar-ne un sola.
Fundir -Cast.- és INCORRECTE. Cal dir:
Galvana: Peresa; desgana de treballar o de
moure's en les coses que estem obligats.
Gavina:
Ocell de plomatge
blanc o gris clar, que s’alimenta de peixos i que habita a la costa i remunta
el curs dels rius.
Ginesta: Planta lleguminosa de diferents
espècies.
Glosa
– Glossa: Cançó
popular curta, utilitzada com a cançó de ball.
Variació
que executa el músic d’unes mateixes notes, però sense subjectar-se rigorosament
a elles.
Gola
– Gargamella: Part
anterior del coll: espai existent entre el vel del paladar i l’entrada de
l’esòfag i laringe.
Garganta -Cast.- és INCORRECTE.
Granota:
Amfibi amb el cap tan
ample com llarg, ulls sobresortits verticals, llengua protràctil, dits units
per una membrana i amb la pell llisa i de color uniforme.
Rana -Cast.- és INCORRECTE.
Grill:
Insecte de cos curt i
de color negre rogenc, que produeix un so característic. Per atreure a les
femelles -només els mascles canten-, aquests insectes aixequen lleugerament les
seves ales i les freguen una contra l'altra, les femelles són capaces de captar
aquest so gràcies a que posseeixen òrgans timpànics
Gripau: Amfibi de
cos arrodonit i pell amb berrugues.
Sapo -Cast.- és INCORRECTE.
Guineu – Rabosa: Mamífer carnívor, de la família dels
cànids d’orelles punxudes, cap triangular, cos esvelt i pelatge suau.
Zorro -Cast.- és INCORRECTE.
Harmònic
– Harmònica – Harmonia: Ciència
que té per objecte la formació i l'encadenament dels acords.
En
un so musical compost de diferents sons simples, cadascun dels que acompanyen
el més greu o baix d’aquests, dit fonamental.
En
l’orgue, joc en el qual els tubs tenen orificis que ocasionen una divisió en la
columna d’aire en vibració.
En
la classificació organològica moderna, nom donat als aeròfons en els quals el
so es produeix mitjançant la vibració de llengüetes metàl·liques en un corrent
d’aire il·limitat.
So
format pels harmònics més aguts com el que es produeixen tocant les cordes dels
instruments en certs punts.
Instrument
musical fet de làmines de vidre o de metall, cadascuna de les quals produeix un
so diferent i que sona bufant en els forats situats entre cada dues làmines.
Estar
a to, amb concordança.
Impostar: Controlar la intensitat i el nivell vocal per a poder emetre un so uniforme i ple sense cap dubte ni tremolor.
Jota: Un dels balls de parelles més estesos
i populars, de caràcter viu i ritme ternari, s’interpreta amb veu i grup de
cordN’hi ha de diverses classes -de tres, en rogle, jota vella, de quatre,
etc-. També pren el mateix nom la es cançó.
Les
danses: Són un dels
actes rituals més primitius, plens de vigor de la nostra tradició. Són balls
solemnes interpretats amb dolçaina i tabalet en què la participació del poble
és més notable. El tabalet marca el ritme i incita a les balladores i balladors
a actuar.
Llatí: Llengua emprada per l'Església Cristiana.
Llengua
indoeuropea, parlada a l'antiguitat a Roma i als territoris del seu imperi, i a
l’alta edat mitjana, als països de la Romania, fins al trànsit a les llengües
nacionals.
Llis,
suau, que va bé, sense obstacles.
Llebres:
Mamífer amb les
orelles llargues i la punta negra, les potes posteriors adaptades al salt i a
la cursa i el pèl curt i de color terrós grisenc mesclat amb negre.
Llenegues
– Rovellons –
Esclata-sang – Pebrassos -Colq.- – Bolets – Pinetell ...: Espècies de fongs, comestibles o no, mida
grossa, mitjana o simplement visible, que consta generalment d'un casquet
esfèric o barret sostingut per un peu vertical.
Llengut: Ocell de cua llarga i arrodonida, bec
curt recte i punxegut i plomatge gris amb llistes negres i terroses.
Que
diu més que no fa, que parla més que no deu, que no calla per insolència, desconsideració,
etc.
Llop: Quadrúpede semblant a un ca, amb el
cos d'un metre de llarg, pèl gris fosc, coa molt peluda, orelles erectes, dents
agudes i fortes, molt voraç i perillós.
Maça
– Porra -Colq.-: Bola
de feltre, de fusta o de roba folrada de cuir, unida a un bastó, que es empra
per a percudir un bombo, timbal o instruments similars.
Mambo:
Ball sincopat basat
en danses de les Antilles
Manxa:
Aparell accionat per
pedals o altres mètodes que proporciona aire a l’orgue.
Masclet: Pólvora embolicada en un paper
usat com a tronador, que es fa servir en les mascletades.
Matxucar: Donar cops, sacsejar, etc. de forma que resten senyals,
macadures.
Melodia: Qualitat del cant per la qual agrada a
l’orella.
Dolçor
i suavitat de la veu o del so d'un instrument musical.
Part
de la música que tracta del temps en relació amb cant, i de l'elecció i nombre
de sons amb que han de formar-se en cada gènere de composició els períodes musicals,
ja sobre un to donat, ja modulant perquè el cant agrade a cau d'orella.
Menys:
Terme de comparació
que denota inferioritat en quantitat o en qualitat.
Menos -Cast.- és INCORRECTE.
Miserere:
Salm que comença amb
aquesta paraula que vol dir apiadat.
Moltó: Mascle
de l’ovella castrat.
Monocord: Instrument
antic format per una caixa de ressonància, llarga i estreta, sobre la qual hi
ha una corda de longitud variable que serveix de diapasó per a mesurar els
intervals musicals i que es toca amb plectre.
Morro:
Col·loquialment,
llavi del músic que toca un instrument de vent.
Estar enfadat, retraure, tirar en cara.
Ser molt tossut, tindre mal geni.
Muixeranga,
La: Música
que acompanya els castells humans, especialment els d'Algemesí i que
s’interpreten amb la dolçaina i el tabalet.
Noces – Bodes: Cerimònia i festa amb què se solemnitza un matrimoni.
Noces – Bodes: Cerimònia i festa amb què se solemnitza un matrimoni.
Nota –
Notes: Signes gràfics
que serveixen per a representar
cadascun dels sons d’una composició musical.
Les notes
s’escriuen a les línies, als espais i també fora del pentagrama.
Noure – Nouen:
Fer mal, danyar.
Octava: Interval que abraça vuit graus
diatònics.
Conjunt de
notes compreses dins d’aquell interval.
Registre
d’orgue que produeix la combinació harmònica de les dues notes
Nota separada
d’una altra per aquest interval formant una consonància perfecta.
Octava que
segueix el diumenge de Resurrecció i en continua la festa fins al diumenge
anomenat in albis.
Òliba – Gamarús: Ocell
d’aspecte rodanxó, de color terrós i blanc, sedentari i que s’alimenta de
petits vertebrats i insectes.
Hi ha gent
que creu que es beuen l’oli de les llànties de les esglésies.
Ocell considerat
de mal presagi, el seu cant sembla un avis a mort o a desgracia.
Òpera: Drama per a ser representat amb el
text cantat, acompanyament orquestral i els elements escènics habituals del
teatre. Cal destacar la varietat d’estils com l’òpera de ballet, de càmara,
còmica.
Situació o
cosa Falsa i ridícula
Oreneta: Ocells de
cua forcada, amb les parts superiors de color blau fosc i les inferiors
blanquinoses.
Orquestra: Conjunt
de instrumentistes necessaris per a executar la música teatral o simfònica.
Depenent del número de músics i del tipus de música, la orquestra està composta
de quatre grups d’instruments: corda, vent -fusta i metall- i percussió.
També hi ha altres tipus de orquestres -de cambra, ball, etc.-.
El repertori
d'obres que interpreten és molt ampli i de diferents gèneres.
Pandorga –
Simbomba: Instrument format per un recipient cobert amb una membrana travessada
per una canya; el fregament de la qual amb la mà humida, fa vibrar la membrana
amb un so ronc.
Zambomba
-Cast.-
és INCORRECTE.
Paraula: Facultat d’expressar el
pensament per mig del llenguatge articulat.
Lletra d'un
cant.
So de campana
o d'un altre instrument que serveix per a convocar o indicar alguna cosa.
Promesa
verbal, discussió o baralla oral.
Partitura:
Música instrumental,
vocal o mixta d’una composició, representada gràficament.
Pasdoble: Composició musical binària, popular en
moltes comarques, que depenent de les seves arrels, porten el ritme més o menys
ràpid.
Passerell
– Teuladí: Ocell amb
les parts superiors de color castany fosc i les ales i la cua vorejades de
blanc, gregari i molt apreciat pel seu cant com a ocell de gàbia.
Pavana: Dansa cortesana apareguda a Europa al
segle XVI.
Cosa fútil o
impertinent, proposta amb misteri o ridícula, despropòsit, disbarat.
Pentagrama
– Paper pautat: Conjunt
de cinc línies i quatre espais on s'escriuen les notes i els altres signes
musicals.
Per: Allò que serveix de pas. Allò a favor
de què.Allò en lloc de què, en comptes de què, en bescanvi de què, al preu de
què, en nom de què. Allò que serveix per a produir un efecte -la causa, l'autor
de l'acció, el motiu, l'instrument, el mitjà, la manera-.
El temps
durant el qual o en ocasió del qual té lloc l'acció.
Seguida de
la preposició a -Per a-:
La
destinació, l'objecte, la direcció i un termini fix, de temps futur.
Pa
-Cast.-
és INCORRECTE.
Perdiu: Nom
de diverses espècies d'ocells que tenen alguna semblança comú.
Pet –
Trompeteigs – Trompetes -Colq.-: Ventositat expel·lida
per l'anus amb soroll.
Cosa o
conjunt de coses que fa soroll fort o que es mou amb força.
Estar ebri,
estar begut, ser l’últim, etc.
Picarol - Piquerol:
Esquella petita de 4 a 12 cm . Tindre facilitat de
paraula, loquacitat.
Pigot - Picot: Ocell d'uns 30 cm. de llarg amb l'esquena olivàcia, la part superior del cap vermella, la gargamella blanquinosa, ventre verd grogenc, pates grises i bec llarg i fort que per a niar pica i forada el troncs dels arbres i que s’alimenta d’insectes i larves.
Pilota – Pilotes – Fassegures – Tarongetes – Terongetes: Boles de carn picada i pastada amb ou batut, pa ratllat, farina, sang fresca, pinyons, canyella, julivert,
etc. És
un menjar típic de Nadal. Hi ha pobles que les fassegures estan fetes amb
farina de dacsa cuites amb olleta de fesols o també les farcidures fetes amb creïlla
o patata ratllada i escorrida, amb les quals es fan les mandonguilles farcides de
llard (greix tret per fusió del sagí de porc), all i julivert.
Plomes –
Ploma: Producció
de la pell de les aus formada de ceratina, més o menys mineralitzada, que
apareix com a papil·la dèrmica.
Poesia: Art d’expressar en forma concreta, el
contingut d’una obra literària, que afecta delitosament el cor i la
imaginació.
Poeta: Persona que té el sentiment i el gust de la
bellesa i que, dotada de fantasia, oblida fàcilment la realitat per l'ideal.
Polca:
Ball d'origen
polonès binari i moviment bastant ràpid, que ha assolit un caràcter
tradicional, gràcies a l’ús que han fet les rondalles i els dolçainers.
Porc: Varietat domèstica del porc senglar de cos rabassut i pates curtes, amb
quatre dits, cap gros i morro llarg, pell gruixuda, apreciat per la seva carn i
el seu cuir.
Prima: Instrument semblant a la tenora, amb
què s’acompanyen als balls populars de la Cerdanya.
Primera corda
d’un instrument que dóna el so més agut.
Campana
xicoteta d’un campanar.
De molt poca
substància, de poc cos, densitat, escàs, etc.
Puntejar: Tocar un instrument de corda ferint
les cordes cadascuna amb un dit. Marcar els punts d’una dansa
Quaresma: Període de quaranta dies que, en el
cicle de l’any litúrgic cristià, precedeix la festa de Pasqua. El mot
‘‘quaresma’’ deriva del llatí quadragèsima.
Quartana: Febre
palúdica que apareix cada quatre dies.
Quec – Queco:
Tartamut.
Raval: Barri exterior d'una població emmurallada.
Renoc: Animal que presenta senyals de no
desenvolupar-se be, de no arribar a ser mai bo per a res.
Repertori:
Conjunt de les obres
-musicals, teatrals, etc.-que una orquestra, una companyia o una persona té
apreses i està preparada per a executar o representar.
Requiescat in pace (R.I.P.) – Descanse en pau:
A la litúrgia s’aplica com a comiat
als difunts, en les inscripcions formularies, esqueles.
Es diu de les coses ja passades o
que es consideren acabades per no tornar a tractar-les.
Resar: Cantar i recitar, dir el text d'una
oració, l'ofici diví, la missa o peces litúrgiques normalment cantades.
Rondinar,
parlar confusament.
Rigodons: Dansa i música d’origen provençal en
dos temps, de moviment ràpid.
Ritme: Combinació d'accents i de sons més
curts i més llargs, agrupats en frases que tenen sentit musical.
Ritmd en els moviments de la dansa.
Ritmd en els moviments de la dansa.
Romanç: Cançó narrativa en vers que
explicava llegendes o fets importants a les fires i festes dels pobles.
D’entrades i
eixides fixes i període intermedi variable, els romancers recorren als
afegitons per a dotar de major flexibilitat a la melodia.
Romancer: Amic d’anar amb romanços, històries
llargues i inoportunes, dilacions.
Relatiu o pertanyent al romanç o als romanços.
Relatiu o pertanyent al romanç o als romanços.
Rondalla: Les rondalles, tenen el seu origen en l’Edat Mitjana que amb
la influencia d’instruments d’origen mossàrabs com la viola de mà, la flauta o el
guitarró i la inclusió dels violins, violoncels, flautes i altres instruments
de percussió com panderos, panderetes i triangles, els seus membres tocaven i
cantaven davant de les cases, pel carrer demanant almoina o en un escenari.
Cal dir que amb formacions quasi idèntiques que en l’actualitat,
les rondalles ja es coneixien al S. XVI en les terres de la Coronà d’Aragó,
Múrcia i Castella. Temps més tard, aquesta tradició es va estendre per tota l’Amèrica
llatina i fins i tot a les Illes Filipines.
Hui en dia, aquests grups de músics són molt importants en les nostres terres atès què, el seu art forma part indiscutible de la nostra
cultura.
Grup de joves que
fan la ronda de nits amb d’instruments de música per a divertir-se.
Narració breu
de caràcter fantàstic, etc.
Paraules
vanes i massa insistents o repetides.
Rossinyol:
Ocell rogenc que
s’alimenta de cucs i insectes apreciat pel cant del mascle.
Instrument musical de terrissa, mena de cantiret ple d’aigua, què en
bufar el broc, sembla el so d’aquest ocell. També hi ha de canya, com una pipa
plena d’aigua.
Ruc – Somera:
Dit de la persona de poc enteniment, no gens
intel·ligent.
Ase o somera
jove, des que neix fins que assoleix el creixement complet.
Salm: Composició religiosa destinada a ser cantada amb acompanyament d’un instrument
de corda.
Sambuca:
Varietat
d'arpa grecoromana.
Sarabanda:
Cançó i dansa
espanyola, molt moguda, de compàs ternari i amb acompanyament de guitarres i
castanyoles.
Sardana: Dansa popular catalana de compàs
binari i de vegades amb acompanyament coral, que ballen un nombre indeterminat
de balladors agafats per les mans formant un rogle. En funció dels compassos
hi ha diferents tipus: -Sardana curta, llarga, Sardana Empordanesa, Selvatana, etc-.
Sardana revessa: Al repetir només un motiu melòdic curt, aquest desorienta el qui compta els punts.
Sàrries: Recipients d’espart, que forma bossa a
cadascun dels seus extrems i serveix, posat a través damunt una bèstia, per a
transportar terra, fems, palla.
Sarsuela: La sarsuela és un gènere viu que
reflecteix, de forma teatral molts aspectes de la vida espanyola. Està formada
per parts cantades i trossos dialogats sense cant.
Serenata: Composició vocal amb acompanyament
d’un o més instruments i destinada originàriament a ser interpretada a l’aire
lliure i durant la nit a fi d’honorar una persona o amb finalitat amorosa.
Sereno: Funcionari encarregat de fer ronda de
nit pels carrers en servei de vigilància, de cantar les hores, de dir quin
temps fa, de prestar auxili als veïns.
Sermó: Nom amb què es designa a les paraules
de Jesús formant els Evangelis.
Discurs
pronunciat en públic per un ministre del culte per a edificació dels assistents.
Gènere que
serveix per a la sàtira o l'humor.
Amonestació
insistent i llarga.
Silenci: Pausa, grafia que representen
l'absència de so.
Fet de no
expressar el pensament oral o per escrit.
Simfonia: Composició musical estructurada en
forma de sonata, composta per a orquestra o banda musical simfònica.
Sombrero
– Gorro -Cast.- són INCORRECTES. Cal dir: Barret – Capell: Peça de vestir que serveix per a cobrir el cap compost de cofa i
de ventalla més o menys ampla.
Sordina: Dispositiu que serveix per a modificar
o disminuir la sonoritat en els instruments músics.
Sostingut – Diesi: Signe que col·locat al davant duna nota
i li puja un semitò.
Sostenido -Cast.- és INCORRECTE.
Taina: Dansa valenciana que es balla amb el
so de tabal i dolçaina, els balladors es col·loquen en rogle -dona, home-, comença el ball una
parella que fa una volta, pren un altre ballador, i així successivament fins
augmentar el rogle, després van desunint-se els balladors fins que la dansa es
dissol.
També és
estar de broma.
Taleca: Bossa ampla i curta per a dur pa i
altres coses.
Talent: Gana de
menjar, fam.
Aptitud, capacitat
natural o adquirida per a aconseguir coneixements o habilitat
Tango:
Dansa americana,
d’origen argentí, de moviment lent, caracteritzat per una gran varietat de
passos.
Taral·lejar:
Cantar una cançó, una
melodia, etc., sense dir-ne les paraules.
Tarantel·la:
Dansa napolitana de moviment molt viu del sud d'Itàlia del segle XIV.
Temps:
Terme musical que
designa la velocitat mitjana o moviment d’execució d’una obra musical.
Part o divisió del compàs.
Moviment o part d’una composició.
Durada i
successió de les coses, entretenir-se, disposar.
Tenor: Manera de ser, caràcter general,
tendència, tarannà, d’una persona, d’un escrit, d’un discurs.
Nom donat al
tipus més agut de veu d’home, aproximadament
del do/2 a do/4.
Instrument
amb aquesta tessitura, -Flauta,
Saxòfon tenor, etc.-.
Home que
canta amb veu de tenor.
Al segle XII,
fragment gregorià organitzat segons els models rítmics que serveixen de base a
l’edifici polifònic del motet.
En el cant
gregorià, nota que assumeix la funció de dominant en els diversos modes.
En la
polifonia medieval, des del segle XII, fragment melòdic procedent primer del
cant gregorià i més tard del profà, que s’executava en notes llargues i greus a
manera de cantus firmus i que es
desenvolupava l’organum i el discantus.
Tenora: Instrument de vent comparable a l’oboè
i que és el preferent de les cobles de sardana.
Terçana –
Terciana: Febre
palúdica que apareix cada tres dies.
Teuladí: Ocell amb ploma grisa i crits
repetitius amb poca musicalitat.
Tiple –
Soprano: Veu humana,
sobretot femenina, amb la tessitura més aguda.
Dit de
l'instrument de so més agut dintre una família d'instruments
Traginer: Persona
que transporta mercaderies.
Tramuntana:
Nord, punt cardinal.
Tràngol: Agitació, conflicte, cosa
difícil de resoldre.
Tranç
-Cast.- és INCORRECTE. Cal dir
Trast: Filets de corda de tripa, os o metall,
fixats transversalment en el mànec d’alguns instruments de cordes.
Peça de
fusta, nomenada també batedor,
sobreposada al mànec d'alguns instruments de corda per a fer variar l'altura del so.
Trombó: Instrument metàl·lic que s’allarga i
escurça recollint-se en si mateix, perquè faça les notes que demana la música
-de vares-. El de claus o pistons és el que la variació de notes s’obté pel seu
joc combinat.
Vals: Dansa escrita en compàs de tres per
quatre i ballada en parelles que avancen donant voltes, gairebé fent lliscar
els peus per terra, en una figura de sis passos.
Varilla – Baqueta – Broqueta – Palillo
-Colq.-: Bastó de diferent grossària i llargària que serveix per a
tocar instruments de percussió.
Xai: Anyell
o anyella; el petit de l'ovella des que neix fins que el desmamen o fins a edat
de mig any.
Xantre: Cantor primer en una catedral o un
monestir.
Xaranga:
Conjunt instrumental
constituït per diversos instruments de vent i percussió i que només toquen en
festes de moros i cristians, carnavals, falles, fogueres, etc.
Xaró –
Xarona: De mal gust,
mancat d’art, vulgar.
Chabacano/a:
-Cast.- és INCORRECTE.
Xotis: Ball de parelles agarrat i lent, que sol executar-se donant tres passos a l'esquerra, tres a la dreta i voltes.
Xotis: Ball de parelles agarrat i lent, que sol executar-se donant tres passos a l'esquerra, tres a la dreta i voltes.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada